Примеры употребления "завершена" в русском

<>
В "Шабо" завершена уборка винограда. В "Шабо" завершено збирання винограду.
В Украине декоммунизация фактически завершена. Декомунізація в Україні фактично завершена.
Поисково-спасательная операция на месте ЧП завершена. Пошуково-рятувальні роботи на місці ДТП завершені.
Итак, настройка программного решения успешно завершена. Отож, налаштування програмного рішення успішно завершене.
Через год постройка была завершена. Через рік будівництво було закінчено.
В 2002 завершена её полная электрификация. У 2002-му була завершена повна електрифікація.
Сегодня завершена проходка Бескидского тоннеля. Сьогодні завершено будівництво Бескидського тунелю.
Нажимаем "ОК" и регистрация завершена. Натискаємо "ОК" і реєстрація завершена.
Постройка была завершена к 1645 году. Будівництво було завершене в 1645 році.
В 1995 г. завершена газификация села. У 1996 році закінчено газифікацію села.
К весне 1924 года завершена денежная реформа... До весни 1924 грошова реформа була завершена.
Реструктуризация задолженности "Торонто-Киев" успешно завершена Реструктуризацію заборгованості "Торонто-Київ" успішно завершено
Реконструкция селекционной станции завершена успешно Реконструкція селекційної станції завершена успішно
14 августа была завершена полномасштабная загрузка топлива. 14 серпня було завершене повномасштабне завантаження палива.
Постройка храма была завершена в 1904 году. Будівництво храму було закінчено у 1904 році.
Реконструкция блока № 3 Каневской ГЭС завершена Реконструкцію блоку № 3 Канівської ГЕС завершено
не завершена выплата дивидендов собственникам; не завершена виплата дивідендів власникам;
Завершена реконструкция ПС 35 / 10 кВ "МКК" Закінчено реконструкцію ПС 35 / 10 кВ "МКК"
В стране практически завершена электрификация сел. В країні практично завершено електрифікацію сіл.
Трилогия, начатая фильмом "Заговор", завершена. Трилогія, розпочата фільмом "Змова", завершена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!