Примеры употребления "за добу" в украинском

<>
За добу варто приймати 6 склянок рідини. За сутки стоит принимать 6 стаканов жидкости.
вартість паркінгу - 10 UAH за добу стоимость паркинга - 10 UAH за сутки
Замовляв у Лендінгем, зробили все за добу. Заказывал у лендинг, сделали всё за сутки.
За добу відео зібрало 4 мільйони переглядів. За сутки видео собрало 4 миллиона просмотров.
За добу в Калинівці вилучили майже... За сутки в Калиновке изъяли почти...
За добу розкрито чотири крадіжки особистого майна. За сутки раскрыто две кражи личного имущества.
За добу матка відкладає до 1500 - 2000 яєць. В сутки матка откладывает до 1500 - 2000 яиц.
За минулу добу підключено 112 будинків. За прошедшие сутки подключено 112 домов.
За минулу добу в зоні АТО поранено... В зоне АТО за минувшие сутки пострадали...
Сан Паулу від 14 євро на добу Сан Паулу от 14 евро в сутки
Цю добу називають "молодшою тиранією". Этот период называют? младшей тиранией ".
Пачка сигарет на добу вже є нормою. Пачка сигарет в сутки уже является нормой.
Обсяг доставок: понад 2800 піц на добу Объем доставок: более 2800 пицц в сутки
На добу це 124 млн. дратуючих послань. В сутки это 124 млн. раздражающих посланий.
Він був заселений в залізну добу. Он был заселен в Железном веке.
Майже добу поліцейські розшукували дівчину. Почти сутки полицейские разыскивали девушку.
На наступну добу завезли тільки 19 тонн. На следующие сутки завезли только 19 тонн.
Максимальна доза - 3 чашки на добу. Максимальная доза - 3 чашки в день.
у добу), Нігерії (2 млн. барр. в сутки), Нигерии (2 млн. барр.
фіолетова - береги Сени в ту добу. фиолетовая - берега Сены в ту эпоху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!