Примеры употребления "він" в украинском

<>
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Він щедро ділився своїми знаннями. Она щедро делится своими знаниями.
Він надає вікну завершеного вигляду. Они придают окну законченный вид.
Він був чорнокнижником XX століття. Его считают чернокнижником XX века.
Він утримується в одиночній камері. Его пересаживают в одиночную камеру.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Після тривалих роздумів він погодився. После долгих раздумий она согласилась.
Загалом він налаштований вельми песимістично. А они настроены весьма пессимистично.
Він уявлявся авторам теорії неоднозначним. Оно представлялось авторам теории неоднозначно.
Він переведений на самостійне дихання. Его перевели на самостоятельно дыхание.
Він був найнебезпечнішим злочинцем Британії. Это самый опасный преступник Америки.
Він простий, прямий і чесний. Он простой, прямой и честный.
Він пройшов славний бойовий шлях. Она прошла славный боевой путь.
Він вирішує вбити ненависного Села. Они решаются покинуть ненавистный город.
Тоді він називався Солдатським кладовищем. Тогда оно называлось Солдатским кладбищем.
Він проходив у грузинському Батумі. Его поймали в грузинском Батуми.
Він був справді народним лікарем. Это был поистине народный доктор.
Він втілює відвагу, мужність, героїзм. Он воплощает отвагу, мужество, героизм.
Він покращує апетит і травлення. Она улучшает аппетит и пищеварение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!