Примеры употребления "Відновлено" в украинском

<>
У 1933 р. відновлено університети. В 1933 г. Восстановлены университеты.
Відновлено поїзд Львів - Маріуполь - Львів Возобновлен поезд Львов - Мариуполь - Львов
Повні дипломатичні відносини було відновлено 1990 року. В 1990 году дипломатические отношения были восстановлены.
19 червня роботу було відновлено. 19 июня работу сервиса восстановили.
Рух відновлено, є варіативний графік. Рух возобновлен, есть вариативный график.
Шановні відвідувачі, прийом документів відновлено. Уважаемые посетители, прием документов восстановлен.
Богослужіння відновлено у 1990 році. Богослужения были возобновлены в 1990 г.
Електропостачання шахти "Тошківська" відновлено частково. Электроснабжение шахты "Тошковская" восстановлено частично.
Зараз в церкві відновлено богослужіння. Сейчас в церкви возобновлены богослужения.
У Франції було відновлено монархію. Во Франции была восстановлена монархия.
Показ Бруно в Києві відновлено. Показ Бруно в Киеве возобновлен.
Таким чином, квартет було відновлено. Таким образом, квартет был восстановлен.
На даний момент рух трамваїв відновлено. На текущий момент движение трамваев возобновлено.
Відновлено дзвіницю й купол церкви. Восстановили колокольню и купол церкви.
На даний момент рух потягів відновлено. На данный момент движение поездов возобновлено.
Відновлено в 1947 - 1949 роках. Восстановлен в 1947 - 1949 годах.
Фактично було відновлено дію Зборівського договору. Фактически было возобновлено действие Зборовского договора.
Рух автобусів Харків-Луганськ відновлено Движение автобусов Харьков-Луганск восстановлено
За кілька років воно було відновлено. Через несколько дней оно было возобновлено.
Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!