Примеры употребления "Відновлено" в украинском с переводом "возобновить"

<>
Відновлено поїзд Львів - Маріуполь - Львів Возобновлен поезд Львов - Мариуполь - Львов
Рух відновлено, є варіативний графік. Рух возобновлен, есть вариативный график.
Богослужіння відновлено у 1990 році. Богослужения были возобновлены в 1990 г.
Зараз в церкві відновлено богослужіння. Сейчас в церкви возобновлены богослужения.
Показ Бруно в Києві відновлено. Показ Бруно в Киеве возобновлен.
На даний момент рух трамваїв відновлено. На текущий момент движение трамваев возобновлено.
На даний момент рух потягів відновлено. На данный момент движение поездов возобновлено.
Фактично було відновлено дію Зборівського договору. Фактически было возобновлено действие Зборовского договора.
За кілька років воно було відновлено. Через несколько дней оно было возобновлено.
Відновлено випуск студентської навчальної газети "Контакт". Возобновлен выпуск студенческой учебной газеты "Контакт".
Коли було відновлено гетьманство в Україні? Когда было возобновлено гетманство в Украине?
О 5:22 рух поїздів відновлено. В 5:22 движение поездов возобновлено.
Згодом церкву було відновлено і освячено. Впоследствии церковь была возобновлена и освящена.
Відновлено випуск дорожньої газети "Придніпровська магістраль". Возобновлён выпуск дорожной газеты "Приднепровская магистраль".
Січень 2001 року - відновлено будівництво ТГАЕС. Январь 2001 года - возобновлено строительство ТГАЭС.
У 1967 році відновлено Новомиколаївський район. В 1967 году возобновлен Новониколаевский район.
У 2013 році купол собору відновлено. В 2013 году купол собора возобновлено.
Відновлено водопостачання жителям Київського району Донецька. Возобновлено водоснабжение жителям Киевского района Донецка.
У більшості житлових будинків відновлено теплопостачання. В большинстве жилых домов возобновлено теплоснабжение.
О 10:15 рух поїздів відновлено. В 10:15 движения поездов возобновлено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!