Примеры употребления "были восстановлены" в русском

<>
Не были восстановлены несколько утраченных балконов [1]. Не були відновлені кілька втрачених балконів [1].
Были восстановлены некоторые детали штукатурного декора. Були відновлені деякі деталі штукатурного декору.
В 1925 г. довоенные посевные площади были восстановлены. До 1925 року було відновлено довоєнні посівні площі.
Не были восстановлены несколько утраченных балконов. Не були відновлені кілька втрачених балконів.
Были восстановлены трапезная и колокольня. Було відновлено трапезна і дзвіниця.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Дипломатические отношения с Ватиканом восстановлены в 1990. Дипломатичні відносини з Ватиканом відновлені в 1990.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Эти потомки будут восстановлены декодером как нули. Ці складові будуть відновлені декодером як нулі.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Чувствуя восстановлены в последнюю неделю: Відчуваючи відновлені в останній тиждень:
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Они были вытеснены в XI веке. Вони були витіснені у XI столітті.
В Покровке были организованы курсы трактористов. При МТС були організовані курси трактористів.
Его резервы, пункты боепитания, склады были уничтожены. Їхні резерви, пункти боєпостачання, склади були знищені.
Раньше статуэтки были позолоченные из бронзы. Раніше статуетки були позолочені з бронзи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!