Примеры употребления "ziyaret saatleri" в турецком

<>
Ziyaret saatleri saatler önce bitti. "асы посещений давно закончились.
Üzgünüm, ziyaret saatleri ile arasındadır. Часы посещения с утра до вечера.
Bugün için ziyaret saatleri bitmiştir. Часы посещения на сегодня закончились.
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı. В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Muhtemelen bu yüzden adamı hapiste ziyaret etti. Видимо поэтому она и пошла навестить его.
Evet, o saatleri sever. Да, он обожает часы.
Florida da ki ailesini ziyaret ettik. Мы посетили его родителей во Флориде.
Bu işi, iş saatleri ve hayat sigortası yüzünden mi aldığımı sanıyorsunuz? А вы думали я устроился сюда ради свободного времени и медицинской страховки?
Pardon da insan kardeşini ziyaret edemez mi? Прости. Парень не может навестить своего брата?
Çalışma saatleri boyunca acil çıkışların açık olması gerekir. Второй выход должен быть открыт в рабочие часы.
Şu an Liberya'da amcamı ziyaret etmekte. Он в Либерии навещает моего дядю.
Kağıt işleri, sorumluluk, uzun çalışma saatleri. Бумаги, ответственность, все время на работе.
O yüzden sana gönderdiğim hikayeyi, "Ziyaret" i yazdım. Так я написал рассказ "Визит", который высылаю тебе.
Buluşma çalışma saatleri sırasında olmak zorunda. Встреча должна происходить в рабочее время.
Ve onu dün gece ziyaret etmiş. И он навещал её прошлой ночью.
Edward Linney'in ders saatleri gerekli. Мне нужно расписание Эдварда Линни.
Bu adamı ziyaret etmemi ister misiniz? Хотите, чтобы я его навестил?
Evet, ithalat-ihracatçıların çalışma saatleri çok tuhaf. Да, у импортёров-экспортеров нестандартные часы работы.
Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur. Возможно нам стоит навестить саму жертву.
'dan önceki neredeyse bütün Amerikan masa saatleri pirinç çok pahalı olduğu için tahta mekanizmaya sahipti çünkü. Ведь до года Почти во всех Американских каминных часах были деревянные детали потому что медь была дорогой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!