Примеры употребления "zemin katta" в турецком

<>
Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım. Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице.
Zemin katta mıydı yoksa değil mi? Это был первый этаж или выше?
Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor. Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале.
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
Kuzey çıkışı seni zemin katına götürecek. Через северный выход попадёшь в подвал.
Üçüncü katta ateş açıldı! Выстрелы на третьем этаже.
New York pistinde üç saat beklemek mi yoksa geceyi mermer zemin üzerinde Houston'da harcamak mı? Три часа на взлётной полосе в Нью-Йорке? Или ночь на мраморном полу в Хьюстоне?
Alt katta ne işiniz var? Что вы делаете тут внизу?
Doğu kanadı, zemin kat. Восточное крыл, нижний этаж.
İlk katta bir mezeci vardı. На первом этаже был гастроном.
Zemin orijinal meşe, bazı hoş otantik ayrıntıları. Настоящие дубовые полы, несколько деталей прекрасного периода.
Güney Clinton sokağında, ilk katta. Саут Клинтон Стрит, первый этаж.
Tam bir yenileme. Yeni zemin, armatürler ve tesisat. Полная перестройка - новые полы, свет, водопровод.
Birinci katta hiç yok mu? А нет на первом этаже?
Şef, zemin çöktü. Шеф, пол провалился.
katta bir şey mi oldu? На восемнадцатом этаже что-то произошло?
Zemin kattaki yeni gösteri. Новое, в подвале.
Alt katta acilen bekleniyorsun. Ты срочно нужен внизу.
Sayın Yargıç, Bu konuda bir zemin hazırlıyorum. Ваша Честь, позвольте представить основание для этого.
Katta sivil kaldı mı? Остались на этаже штатские?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!