Примеры употребления "подвал" в русском

<>
Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку. Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum.
Я прошу вас спуститься в подвал. Sizden bodrum katına inmenizi rica edecektim.
Кертис, ты проверь подвал. Curtis, bodrumu sen al.
Он даже описал их подвал. Bodrum katlarını bile tarif etti.
Это просто подвал, сэр. Orası sadece kiler, efendim.
У нас нет допуска в подвал. Bizim bodrum kat için yetkimiz yok.
Но я видела, как ты покинул подвал. Ama seni bodrumdan çıkarken gördüm, bu yüzden..
Я помогу тебе отнести ее в подвал, ладно? Bak, onu bodruma götürmene yardım edeyim. Tamam mı?
В цеху есть подвал... Atölyede bodrum katı var...
Подвал уже давно готов. Kiler uzun süredir hazır.
Подвал пустой. Им не пользуются. Bodrum kat boş ve kullanılmıyor.
И они отправились в подвал. Ve bodruma doğru yola çıkarlar.
Полы, стены, подвал, двор... Zemin, duvarlar, bodrum, bahçe...
подвал чист он поправится? Bodrum temiz. İyileşecek mi?
Теперь этот подвал для меня осквернен. Bu bodrum benim için kirli artık.
Школьный подвал - жуткое место ночью. Okulun bodrumu gece çok korkunç oluyor.
Но теперь подвал затоплен, так что я помочь не могу. Ancak şimdi mahzeni su basmış durumda, bu nedenle yardımcı olamıyorum.
Кто-нибудь может притащить зад в подвал и заменить выключатель? Biri kıçını kaldırıp, bodruma gelip şalterleri değiştirebilir mi?
Я внутри, направляюсь в подвал. İçerdeyim, zemin kata doğru ilerliyorum.
Может, позже мы осмотрим подвал. Belki sonra bodruma bir tur düzenleriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!