Примеры употребления "подвале" в русском

<>
Все еще строишь лодку в подвале? Hâlâ bodrumunda o tekneyi yapıyor musun?
Мама нашла еще одну коробку Элисон в подвале. Annem bodrumda Alison'a ait bir kutu daha buldu.
Меня держали в маленьком темном подвале. Küçük, karanlık bir mahzende tutulmuştum.
Я нашел его в подвале. Bodrumda buldum. Telsiz olarak kullanıyorum.
Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале. " Evini kısmen su basmış ve bodrumda gizlenen bir kız arkadaş bulmuşlar.
В Нью-Йорке нет смертной казни, а в подвале улик достаточно, чтобы осудить меня раз. New York'ta idam cezası yok, ve bodrumda beni kez mahkum etmeye yetecek kadar kanıt var.
Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале. Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor.
Знаете, бой в подвале просто кишит заморочками. Bodrum katta olacak çatışmanın bir çok zorluğu vardır.
Безопасно здесь только в подвале. Güvenli olan tek yer bodrum.
Или ждал в подвале? Bodrumda gelmesini mi bekledin?
Твои коробки в подвале. Nakliyatçıların kutuları alt katta.
В подвале заброшенного дома. Terk edilmiş evin bodrumunda.
Они заперли нас в подвале. Kardeşini ve beni bodruma kilitlediler.
Где рубильники, в подвале? Sigorta nerede? Bodrumda mı?
В подвале, под дровами. Galiba bodruma, kütüklerin altına.
Я в подвале, Джетро! Aşağıda, bodrumdayım, Jethro!
На складе в подвале полным-полно всякого хлама. Bodrumdaki depoda bir sürü eski çerçöp var.
Два тела в подвале. Bodrumda iki ceset var.
Я отмечаюсь в подвале каждое утро. Her sabah bir bodruma rapor veriyorum.
В подвале ночного клуба, примерно месяц назад. Bir ay kadar önce o gece kulübünün bodrumunda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!