Примеры употребления "yemek ısmarlayayım" в турецком

<>
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Biraz da tavuk ısmarlayayım mı? Может, ещё цыплёнка заказать?
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Güzel, sana bir kahve ısmarlayayım. Отлично, позволь угостить тебя кофе.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Hey, gelsene, sana bir içki ısmarlayayım. Эй, здесь, позвольте мне Вас угостить.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Sana yiyecek bir şeyler ısmarlayayım mı? Я могу заказать тебе что-нибудь поесть?
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Birer pizza ısmarlayayım mı? Давай я тебя угощу!
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Herkese bir içki ısmarlayayım. Позвольте мне угостить вас.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Hadi, sana kahve ısmarlayayım. Давай. Я куплю тебе кофе.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Sana bir bira falan ısmarlayayım. Хочешь я угощу тебя пивом?
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
Sana bir içki ısmarlayayım. Я могу тебя угостить?
Bize yemek mi getireceksin? Ты принесешь нам поесть?
Kutlamak için sana pizza ısmarlayayım. Я угощу тебя праздничной пиццей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!