Примеры употребления "тебя угостить" в русском

<>
Можно тебя угостить, Келли? Sana içki ısmarlayabilir miyim Callie?
Я могу тебя угостить? Sana bir içki ısmarlayayım.
Тано хотел бы угостить тебя кофе. Tano seninle bir kahve içmek istiyor.
Послушай я могу угостить тебя Маргаритой? Dinle sana piñales ikram edebilir miyim?
Позволь мне угостить тебя, чтобы разрядить обстановку. Acını hafifletmek için sana bir içki ısmarlayayım. Gel.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Я хочу угостить тебя пивом. Sana bir bira ısmarlamak istiyorum.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем. Viskimi içiyor, ben birini davet edince ikram edecek içki yok.
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Он может угостить тебя выпивкой? Sana bir içki ısmarlayabilir mi?
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Я хотела предложить угостить вас чашечкой кофе. Bir bardak kahve içelim mi diye soracaktım.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Если хотите, я могу угостить. İçeri gelmek isterseniz size ikram edebilirim.
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Могу я угостить тебя Бобой? Sana bir boba ısmarlayabilir miyim?
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
Дай угостить тебя пивом. Sana bira ısmarlayayım dostum.
Никто не переступает через тебя. Bu senin hayatın, anne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!