Примеры употребления "yemeği yemeye" в турецком

<>
Çin yemeği yemeye gittik. Сходили в китайский ресторан.
Neden herkes gibi sen de öğlen yemeği yemeye gitmedin? Почему ты не пошла обедать, как все остальные?
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Geçen gece Megan'la yemek yemeye çıktık. Мы с Меган вчера ходили ужинать.
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Kit sana akşam yemeği hazırladı. Кит передала для тебя ужин.
Dışarıya çiçekleri görmeye mi çıktın şeftali yemeye mi? Ты вышла поесть персиков или посмотреть на цветы?
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Ve buraya sadece yemek yemeye geliyor. И сюда он приходит только поесть.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin? После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной?
Sanırım canım Hint yemeği çekiyor. Я бы хотела индийской кухни.
Diğer dilimi yemeye çalışma sakın. Не пытайся съесть другой кусок.
Dünkü akşam yemeği harikaydı. Классный вчера был ужин.
Bir şeyler yemeye gideriz. Может, сходим поужинать?
Bende de Çin yemeği var. Я принес еду китайской кухни.
Ve sonra şu sokak kedisi Minik'i yemeye kalkıştığında onu kim kurtardı? А когда некая кошка хотела съесть Горошка, кто его спас?
Canım ev yemeği yemek istiyor. Я хочу приготовить что-нибудь сам.
Biraz konuştuk, ve sonra masum bir burger yemeye gittik. Мы немного поболтали, а потом съели по невинному бургеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!