Примеры употребления "yatak odamda" в турецком

<>
Gece: 00'de yatak odamda senin hakkında beni sıkıştırdılar. Они застали тебя в часов ночи в моей спальне.
Yatak odamda bir kulağakaçan var. У меня в спальне уховёртка.
Neden benim yatak odamda? Почему в моей спальне?
O zaman yatak odamda ne aradığın için iyi bir sebebin vardır umarım. Тогда, надеюсь, у тебя веская причина шариться в моей спальне.
Ve yatak odamda dikilip duran üsteğmen Stamm'ı görüp duruyorum. Но отчётливо помню лейтенанта Штамма у себя в спальне.
Yedek gözlüklerim benim yatak odamda, şifonyerimin üzerinde yarasa sinyalimin yanında. Запасные очки на комоде в моей комнате, сразу за бэт-сигналом.
Yatak odamda bir iskelet var. Там скелет в моей спальне.
Ve benim yatak odamda ne işin var? И что ты делаешь в моей спальне?
Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta. Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты.
Bu erkeğin odamda ne işi var? Почему этот мужчина в моей комнате?
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Beyler, odamda paket falan gördünüz mü hiç? Парни, видели в моём кабинете большую посылку?
Yatak çok büyük, değil mi? Большая кровать, не правда ли?
Hayır, kendi odamda. Нет, в своей.
Bizim için yatak var galiba? Полагаю, нам выделены кровати.
Ve benim odamda ne işiniz var? И что делаете в моём номере?
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Michael'in benim odamda ne işi var? Что делает Майкл в моей комнате?
Bir çift ranza yatak koyarız. Втиснуть туда пару двухъярусных кроватей.
Odamda bağlı bir adam var. В моей опочивальне кто-то связан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!