Примеры употребления "в моём номере" в русском

<>
Встретимся в моём номере через минут. dakika sonra seninle benim odamda buluşuruz.
И что делаете в моём номере? Ve benim odamda ne işiniz var?
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Мы провели две роскошные ночи в вашем номере отеля. Ne de olsa otel odanda fevkalade iki gece geçirdik.
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
Эллис Марс в номере. Ellis Mars numaralı odada.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Мы можем заняться чем-нибудь другим в номере. Bir otel odasında başka şeyler de yapılabilir.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
А твои разговоры о неправильном номере задели людей за живое. Bu "yanlış numara" fikrin, herkesi çok etkilemişti.
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
"Кортез" рад предложить бесплатный Wi-Fi в каждом номере. Cortez, her odasında bedava kablosuz internet olmasını gururla sunar.
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
Мисс Стоун, мы пытаемся понять что произошло в номере. Bayan Stone, biz mantıklı çalışıyoruz o odada ne dışarı.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
Никто не останавливался в номере. Yedi numaralı odada kalan yok.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Вот мы стоим в её гостиничном номере. Onun otel odasında ayaktaydık, tamam ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!