Примеры употребления "в моём кабинете" в русском

<>
Да, в моём кабинете тоже такое делали. Evet, birisi aynısını benim odama da yapmıştı..
В кабинете охраны будет информация о расположении. Hapishane müdürünün odasında nerede olduğunun bilgisi vardır.
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Они заперты в сейфе в кабинете Наз. Naz'ın ofisindeki kasada kilitliler. Yok artık yani.
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
И он убил василиска мечом в кабинете Дамблдора. Ayrıca bir basiliski öldürdü. Dumbledore'un ofisinde bir kılıçla.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. Yalnızca onun özel çalışma odasında ne halt ettiğini bana söyle.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
Вы были в кабинете Шенка? Bugün Schenk'in odasına girdin mi?
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
Даже когда ты одет в дизайнерский костюм или находишься в кабинете в пентхаусе. Bir tasarımcının elbisesi ile süslensen de, Çatı katında bir ofiste olsan da.
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
В моем кабинете есть жучок. Haklıydın. Ofisimde bir böcek var.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
в кабинете мистера Прайса произошло нечто ужасное. Bay Pryce'ın odasında ciddi bir sorun var.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Так что учитывая произошедшее в кабинете осмотра, ему вполне могло сорвать крышу. Yani, muayene odasında olan şeylere bağlı olarak, kendisini tamamen kaybetmiş olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!