Примеры употребления "yatak" в турецком

<>
Tamam, ben yatak odasına bakayım, Şef. Пожалуйста. Ладно, я проверю спальню, шеф.
Yatak, oda için çok büyük. Кровать слишком большая для этой комнаты.
Ya da mutfakta başlar yatak odasında devam ederiz. Или начать на кухне и продолжить в спальне.
Şimdi iç güveyi olarak yaşıyorum ve iki yatak odası olması hiç hoşuma gitmiyor. Живём мы сейчас в доме с родственниками Где есть две пугающе неприятных спальни.
İki geniş yatak, tam donanımlı mutfak, jakuzi surround ses sistemli uydu TV. Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком.
Bak, işte sıcak yemek ve yatak. Смотри, горячая еда и сухая постель.
İzin ver etrafı göstereyim. Bu Teis'in yatak odası. Давай покажу тебе всё тут Это спальня Тайса.
Detayları bilmeme gerek yok. Sadece kaç tane yatak hazırlayacağımı bilmek istiyorum. Мне не нужны детали, просто хочу знать сколько кроватей готовить.
İnternetten baktım. Ofisinde kirletilmiş bir yatak olmasının bir sebebi var mı Will? Есть причина по которой у тебя в кабинете грязный матрас, Уилл?
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Burada bizim odamızla bebek odası hariç dokuz yatak odası daha var. Здесь есть еще девять других спален помимо нашей комнаты и детской.
Sharon işi bıraktı, mal varlığı tasfiye edildi. Florida'da torunları için fazladan yatak odası olan bir ev aldı. Она вышла из бизнеса, ликвидирует свои активы, покупает дом во Флориде с дополнительными спальнями для внуков.
Pekala bir oyun daha sonra dişler ve doğru yatak. Ладно, еще раз, потом зубы и спать.
300 "ün üzerinde yatak, 30 departman ve klinikle birlikte, hastane Kudüs" teki nüfusa ayrım yapmadan hizmet vermekte. В кампусе на горе Скопус более чем 300 коек и 30 отделений и клиник, больница обслуживает все население Иерусалима без каких-либо различий.
Doğru. Yani daha önce yatak odana kimseyi almadın mı? Значит, ты никого раньше впускала в свою спальню.
Odun sobası, kuş tüyü yatak ve kilitlenen bir kapı. Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком.
Yukarıya gelir misin? Yatak odasında yapmanı istediğim bir kaç şey var. Есть некоторые вещи которые я хочу чтобы ты сделала в моей спальне.
İki yatak odası, iki banyo. Две спальни, две ванных комнаты.
Gerçek yatak, sıcak yemek, kadın. Настоящие кровати, горячая еда, женщины.
Sıcak banyo, sağlam yemek, temiz yatak. Горячая ванна, обильная еда, чистая постель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!