Примеры употребления "yaratık" в турецком

<>
Peşimizde bir yaratık var ve sen muhabbet etmek mi istiyorsun? За нами гонится это существо, а ты хочешь поболтать?
O yaratık artık yerimizi biliyor, farkındasın değil mi? Ты понимаешь, что теперь зверь знает наше укрытие?
Eğer bu doğruysa o yaratık yakın zamanda onu bulacaktır. Если это так, это создание скоро её найдёт.
İngiltere'de kimse sıradışı bir yaratık görmüşmüydü? Veya yıldır yalnız olan birsini (ben). Пожалуй, никто никогда не встречал в Англии существа, подобного мне на году одиночества.
Ve umarım sen haklı çıkarsın da yaratık başlığın peşine düşer. И, если ты прав, тварь прыгнет за ней.
Bu yaratık sana ne yaptı böyle? Что этот монстр с тобой сделал?
Tamam geri döndük yani yolumuza devam ederken aynı anda yaratık öldüreceğiz. Мы вернулись, а значит, мы идём и убиваем монстров.
Eğer anlamıyorsan, seni o yaratık ile iş birliği yapmakla suçluyorum! Ты не понимаешь! Я обвиняю тебя в сотрудничестве с монстром!
Ve, ölmüş birisi mi, hapiste mi, yaratık mı? И что, это кто-то мертвый, в тюрьме, пришелец?
O New York'taki en iyi yaratık avcısı. Он лучший охотник на тварей в Нью-Йорке.
Yaratık, İblis içeceği, kertenkele suyu. Чудовище, напиток демона, вода ящерицы.
Nedir bu? Lütfen biriniz bana söyleyin, bu yaratık tam olarak nedir? Кто-нибудь, молю, объясните мне, пожалуйста, что это за существо?
Bu yaratık Lilliput'u kendi iğrenç ve sefil krallığı haline getirdi! Этот зверь превратил Лилипутию в свое отвратительное, гнилое королевство.
Tatlı yaratık, benim kirli donumu mu istiyorsun? Восхитительное создание, Вы хотите мои грязные трусы?
Bir tanık, üç gözlü bir yaratık olduğunu iddia etmiş. Bir başkası da tek gözlü demiş. Один свидетель утверждает, что у существа было три глаза, а другой, что один.
Evet, bir insan ya da kendini görünmez yapabilen bir yaratık olabilir mi? Да, это человек, или какая-то тварь, которая может становиться невидимой?
Yaratık, Peter, sadece yasadışı bir uyuşturucu değil. Существо, Питер, оно не является незаконным наркотиком.
"Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık." Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался.
Son günlerde bir çok öğrenciden Obuchi yakınlarında ayıya benzer bir yaratık hakkında şeyler duyuyoruz. Ученики нашей школы в последнее время часто видят существо вроде медведя недалеко от Обути.
Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor. Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!