Примеры употребления "yararlı olabilir" в турецком

<>
Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir. Извинения имеют большое значение в подобных случаях.
Katilin kimliğini saptarken yararlı olabilir. Это может помочь найти убийцу.
Hatta kişilik testinin sonuçları senin için yararlı olabilir. Вообще-то, результаты личностного теста могут оказаться полезными.
Bizim için yararlı olabilir. Она может нам пригодиться.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Yararlı olup olmadıklarını test edelim o zaman. Давай проверим, полезна ли она сейчас.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Bu sohbet çok yararlı oldu. Этот разговор был очень полезен.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Aslında oldum gerçekten yararlı, Beale. Ты был очень полезным, Бил.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Yangın musluğu gibiler, ama yararlı olanlarından. Они вроде пожарных гидрантов, только полезнее.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Salata senin için yararlı. Салат тебе на пользу.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Her akşam seni izlemem çok yararlı oluyor. Очень полезно наблюдать за тобой всю ночь.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Ne kadar asil bir şekilde zerafetle büyümüş ve yararlı bir vatandaş olmuştu. Как благородно он стремился к лучшему, чтобы стать полезным членом общества.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Oranın yararlı olabilecek kişilerle dolu olduğunu o zaman anladım. Ясно, что зэки черпали из них что-то полезное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!