Примеры употребления "yalan söylerim" в турецком

<>
İyi yalan söylerim, doğaçlamada iyiyimdir. Я умею хорошо врать и импровизировать.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Geldiğinde, ev istilacılarının beni yakaladığını ve bağladıklarını söylerim. Я скажу, что напали грабители и приковали меня.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Tamam, Bayan Grayson'a söylerim. Хорошо. Я передам миссис Грейсон.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Bana söyle, ben O'na söylerim. Скажи мне, я ему передам.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Atlatmam gereken bir şey var ve sana daha sonra söylerim, tamam mı? Я должен сам через это пройти, и я расскажу тебе всё потом.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
İstersen seninle geleyim. Hakkında bir iki güzel şey söylerim. Я могу зайти и сказать о тебе что-нибудь хорошее.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Eğer alkol almaya kalkışırsan annene söylerim. Выпьешь коктейль, расскажу твоей маме.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Size daha sonra söylerim. Я дам вам знать.
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Ben hep doğruyu söylerim. Я говорю только правду.
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Ah, eğer ararsa bunu ona söylerim. Если он позвонит, я ему передам.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!