Примеры употребления "передам" в русском

<>
Потом вы.. и я вам все передам. Sen aşağı geleceksin ve o zaman elmasları vereceğim.
Я передам твои пожелания Гарри. Harry'ye geçmiş olsun dileklerini ileteceğim.
Я передам свои выводы адмиралу Хеннесси немедленно. En kısa sürede bulgularımı Amiral Hennessey'e ileteceğim.
Хорошо, я передам. Tamam, inşallah söylerim.
Я скину торговлю оружием на Сан-Хоакин и передам вам ваших преступников. San Joaquin'deki silah ticaretini ortaya çıkarır, kötü adamlarınızı teslim ederim.
С удовольствием передам приглашение. Davetinizi seve seve iletirim.
И передам ему всю информацию. Ve tüm bilgiyi ona vereceğim.
Давай ты отдашь её мне, а я передам. En iyisi sen onu bana ver, ben veririm.
Я перезвоню тебе и передам данные рейса, ладно? Seni tekrar arayıp, uçuş bilgilerini vereceğim, tamam?
Беседы между Всевышним и монархами конфиденциальны, но я передам суть. Krallar ve Tanrı arasındaki konuşmalar özeldir. Ancak konunun esasını sana söyleyeyim.
Я всегда говорил, что однажды передам их своему сыну. Alamam bunu. Hep, bir gün bunu oğluma vereceğim demiştim.
Ладно, я сам передам. Ben kendim veririm tamam mı?
Я передам это Шерлоку. Sherlock'a da teşekkürünü iletirim.
Я передам ей, когда она вернется. Ben eve geldiğinde ona bu mesajı iletirim.
Я обязательно передам ему ваше сообщение. Bu mesajı da ileteceğim, efendim.
Хорошо. Я передам это психологу. Tamam anne, terapistime söylerim.
Отлично, я ей передам. Sorun değil, ben veririm.
Я передам ему привет. Senin için selam söylerim.
Я передам ему, миссис Марин. Elbette, ona söylerim Bayan Marin.
Я обязательно передам это моей матери. Anneme böyle dediğini söylerim merak etme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!