Примеры употребления "yıldırım düşmesi" в турецком

<>
Kafana yıldırım düşmesi daha olasıdır. Больше шансов на удар молнией.
Genellikle bir yıldırım milyar jul enerji içerir. Обычно в молнии заключено миллиардов Джоулей энергии.
Taşların düşmesi hiç durmadı. Камни падали все время.
İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor. На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё.
Sıcaklığın daha hızlı düşmesi gerekmiyor mu? Разве температура не должна падать быстрее?
Birine gerçeği söyledim, sonra üstüne yıldırım düştü. Я сказал парню правду и его ударила молния.
Hatırladın mı, bana ölüm sebebinin düşmesi mi olduğunu sormuştun? Помнишь, ты спрашивала, было ли падение причиной смерти?
Fırtına, o yıldırım bize bir şeyler yaptı. Гроза, молния, что-то сделала с нами.
Scoville'in cinayet suçlamalarının düşmesi için evrak işleri falan. Бумажную работу, чтобы снять обвинения против Сковилла.
Yıldırım, doğal felaket. Молния - творение Господа.
Gökten bir yıldırım gibi geldi. Грянул гром с ясного неба.
Dört yapraklı bir yonca ararken kafanıza yıldırım düşme ihtimali daha yüksek. Больше шансов на удар молнии при поиске клевера с четырьмя лепестками.
Hayır neden hala yıldırım kafama inmedi diye merak ediyorum. Просто интересно, почему меня ещё не ударило молнией.
Ortalama bir fırtınada yıldırım düşüyor. Значит среднее число ударов молнии.
Beni o kadar çok yıldırım çarptı ki... В меня била молния чаще, чем...
Ve Lama Dorje "Yıldırım Lama" demekmiş. А Лама Дордже означает "Лама Молния".
Beni altı kez yıldırım çarptı. Да. Меня ударила молния раз.
Yıldırım düştüğü için neredeyse ölüyordu. Обычно, от молнии умирают.
Yıldırım bize ulaşamaz, değil mi? Гром нам не страшен, правда?
Ömür boyu yıldırım arkadaşı. Друзья по грому навсегда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!