Примеры употребления "ударила молния" в русском

<>
Да. Меня ударила молния раз. Beni altı kez yıldırım çarptı.
Ты парень, в которого ударила молния. Sadece yıldırım tarafından çarpılmış genç bir adamsın.
Я сказал парню правду и его ударила молния. Birine gerçeği söyledim, sonra üstüne yıldırım düştü.
Ветер, дождь и молния! Rüzgar, yağmur, şimşek!
Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке. Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu.
Доставайте зонтики, котята, на вас надвигается гром и молния! Şemsiyelerinizi çıkarın pisicikler çünkü işte geliyorlar! Gök gürültüsü ve şimşek!
Эта девчонка ударила меня первой. Önce o kız bana vurdu.
В стадо попала молния! Sürüye şimşek isabet ediyor!
Извини, что ударила тебя. Attığım yumruk için özür dilerim.
Его как-будто поразила молния. Şimşek çakmış gibi duruyor.
Извини, что ударила тебя по носу свёрнутым журналом. Ben de yuvarladığım dergiyle burnuna vurduğum için özür dilerim.
Огонь, молния, запах крови. Ateş, şimşek, kan kokusu.
Она правда ударила ребенка? Çocuğa gerçekten vurdu mu?
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Черт. Сильно ты его ударила? Ne kadar sert vurdun kafasına?
Молния МакКуин прошляпил свою победу. Şimşek McQueen bu yarışta batırdı.
Эй, Бритни ударила меня первой! Hey, önce Britney ısırdı beni.
А теперь - как насчёт рассказать, что Молния планирует достичь, пригласив таких гостей? şimdi bana bunu açıklayacak mısın? Bu çekici önemli konuklar tarafından Şimşek'e ne yapmayı planlıyor?
Папа, Стейси меня ударила! Baba, Stacey bana vurdu!
А где гром и молния? Gök gürültüsü ve yıldırımlar nerede?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!