Примеры употребления "yıldırım çarptı" в турецком

<>
Beni o kadar çok yıldırım çarptı ki... В меня била молния чаще, чем...
Beni altı kez yıldırım çarptı. Да. Меня ударила молния раз.
Genellikle bir yıldırım milyar jul enerji içerir. Обычно в молнии заключено миллиардов Джоулей энергии.
O araba mı çarptı sana? Тебя только что сбила машина?
İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor. На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё.
Donald'a araba çarptı bugün. Дональда сегодня сбила машина.
Birine gerçeği söyledim, sonra üstüne yıldırım düştü. Я сказал парню правду и его ударила молния.
Duran bir arabaya niye çarptı? Почему он в нас врезался?
Fırtına, o yıldırım bize bir şeyler yaptı. Гроза, молния, что-то сделала с нами.
Arabanın teki bize çarptı. В нас врезалась машина.
Yıldırım, doğal felaket. Молния - творение Господа.
Heralde o kamyon bana çarptı... Может тот грузовик сбил меня...
Gökten bir yıldırım gibi geldi. Грянул гром с ясного неба.
Bize birşey mi çarptı, Bay Worf? Мы с чем-то столкнулись, мистер Ворф?
Dört yapraklı bir yonca ararken kafanıza yıldırım düşme ihtimali daha yüksek. Больше шансов на удар молнии при поиске клевера с четырьмя лепестками.
Sonra, küçük kızıma araba çarptı. Потом мою маленькую девочку сбила машина.
Hayır neden hala yıldırım kafama inmedi diye merak ediyorum. Просто интересно, почему меня ещё не ударило молнией.
Babam şehrin kablolu yayın vericisine çarptı arabayla. Папа врезался прямо в городской кабельный телепередатчик.
Ortalama bir fırtınada yıldırım düşüyor. Значит среднее число ударов молнии.
Büyük bir kaya parçasına çarptı. Она упала на огромный камень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!