Примеры употребления "uyanık kal" в турецком

<>
Burada kal, her şey yolunda. Сиди здесь, все будет хорошо.
Peki Operasyon: Uyanık tam olarak nedir? Что это за операция "Бдительный"?
Ben de seni seviyorum, Kal. И я тебя люблю, Кал.
Uyanık kimse var mı? Кто-нибудь ещё не спит?
Ayakta kal ve yürümeye devam et. Держись на ногах и продолжай двигаться.
Niye sadece uyanık biz varız? Почему мы единственные в сознании?
Susan, benimle kal. Сьюзан, не уходи.
Uyanık bir şekilde orada uzanmış ona bakıyordum. Я не могла заснуть, рассматривала его.
Burada kal ve komuta merkezini kur, tamam mı? Останься здесь и следи за командным пунктом, хорошо?
Albay! Uyanık kalmalısın. Нужно оставаться в сознании.
Freddie, bu gece benimle kal. Фредди, останься со мной сегодня.
Penny, onu gece boyunca uyanık tuttu. Пенни всю ночь не давала ему уснуть.
Öyleyse gelecek sefer, evinde kal, göt. Так сиди дома в следующий раз, придурок.
Biliyorsunuz, uyanık kalmanın tek yolu bu. Знаете, только так можно не заснуть.
Bir süre daha benimle kal. Побудь со мной ещё немного.
Bazıları hâlâ uyanık olabilir. Кто-то мог не уснуть.
Böyle tuhaf kal Brooks. Оставайся странной, Брукс.
Sadece uyanık olarak yatar, uyuşturucu bağımlısı olmamaları için dua edersin. Потом не спите, молиться чтоб они не подсели на наркотики.
Burada kal, Cisco. Останься здесь, Циско.
Daha önce hiç bu saate kadar uyanık kalmamıştım. Никогда ещё не был на ногах так поздно!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!