Примеры употребления "спит" в русском

<>
Почему она спит здесь? Niye burada uyumuş bu?
Свен спит в маминой комнате... Sven, annemin odasında uyuyor.
Он, наверное, ещё спит! Oh onu düşünme o hala uyuyordur.
Как любил говорить мой отец: "Кто крепче спит, тот продуктивнее работает!" Çünkü babamın da dediği gibi "Gece iyi uyu ve sabah müthiş işler başar!"
Бад сегодня спит на диване! Bud bu gece kanepede uyuyor!
Наш ангелочек спит спокойно, как я вижу. Şuna bak küçük meleğim sessizce uyuyor, Gus.
Мэг любит слушать музыку когда она спит. Meg, uyurken şarkı dinlemeyi çok sever.
Его же мама не спит по ночам! Annesi çok endişeli, geceleri hiç uyuyamıyor.
Такой фанат, что даже спит в клетке. Bence de öyle. Kafeste falan uyuyormuş gibi sanki.
Росс не здесь, а Юля спит. Ross burada yok, Julia da uyuyor.
Просто он плохо спит сейчас. Bu aralar çok iyi uyuyamıyor.
Почему она снова здесь спит? Neden gene burada uyumuş bu?
Больной уже спит вам надо отдохнуть. Yaran derin yatıp istirahat etmen lazım.
О-оу, там же спит еда! Uh-oh, orası yemeklerin uyuduğu yer.
Он спит, а я хотела бы дочитать эту книгу. O uyuyor ve ben de kitabı sonuna dek okumak istiyorum.
И кто из них спит с Даниэлем? Hangisi Daniel'la yatıyor? İkisi de değil.
Город ест и спит среди шума. Bu şehir yer ve gürültüyle uyur.
У меня ребёнок спит. Burada uyuyan çocuk var.
Разбуди Аделину, спит как бревно. Adelina'ı uyandır, kütük gibi uyuyor.
С какой стороны она спит? Margaret yatağın hangi tarafında yatar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!