Примеры употребления "tekrar yapalım" в турецком

<>
Evet, tekrar yapalım. Да, надо повторить.
Pekala, herkes burada. Tekrar yapalım o halde bu işi. Итак, все на месте, давайте попробуем еще раз.
Gerçekten, tekrar yapalım. Действительно, давайте попробуем.
Patron benim. Tekrar yapalım. Точно, я главный.
Bu bir ara tekrar yapalım. Давайте как-нибудь еще раз повторим.
Hadi tekrar seks yapalım! Давай снова займёмся сексом!
Tekrar oylama yapalım, ben de geri çekileyim. Давайте проголосуем еще раз, и я воздержусь.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Son bir kez prova yapalım. Давайте повторим все еще раз.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Hayır, biliyorum, ama biz şimdi yapalım. Я знаю, но давайте всё же сейчас.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Evet yapalım şu işi. Да, давай начнём.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Hadi, yapalım şu anlaşmayı. Иди на сделку, давай.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
İyi, öyle yapalım. Хорошо, сделаем это.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Tamam adamım, haydi yapalım şu işi. Хорошо так и сделаем. - Чего?
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!