Примеры употребления "takip ediyorsunuz" в турецком

<>
Fencik, Buchalter. Haftalardır beni takip ediyorsunuz, kasete çekiyorsunuz. Вы неделями следили за мной, записывали все на видео.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Adım Daphne. Hem siz ikiniz neden beni takip ediyorsunuz? Меня зовут Дафна, и почему вы меня преследуете?
Beni neden takip ediyorsunuz? Почему вы преследуете меня?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Hmm fakat birbirinize dikkat ediyorsunuz. Но вы помогаете друг другу.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Şu patlamayı mı ima ediyorsunuz? Вы говорите о том взрыве?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!