Примеры употребления "sigara içtiğini" в турецком

<>
Paramı çaldığını mı yoksa sigara içtiğini mi? Что это ты украл деньги или курил?
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
Bay Copland'ın o gece içki içtiğini düşünüyoruz. Полагаю, мистер Копланд выпил тем вечером.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Kaza gecesi annenin ne kadar çok içtiğini söyleyerek. Расскажи, сколько выпила твоя мама тем вечером.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Daha önce de içtiğini biliyor muydun yani? Ты знал, что она пил раньше?
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Chateauneuf Du Pape içtiğini görüyorum. Вижу, вы пьёте Шатонёф-дю-Пап.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
Bana da gece boyu içtiğini söylediler. А мне говорили, что пьёт.
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
O, unutmak için içtiğini söylüyor. Он говорит, что пьёт для того, чтобы забыть.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Patronum sigara içmeme izin vermiyor. Босс не разрешает мне курить.
Onu sigara içerken gördünüz mü? Вы видели как она курила?
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
İnsülin, antibiyotik, elmas, kartonlarca sigara. Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!