Примеры употребления "sesli mesajınız" в турецком

<>
Altı yeni sesli mesajınız var. У Вас шесть новых сообщений.
'12 adet sesli mesajınız var. "У Вас новых голосовых сообщений.
Bu sabaha kadar Sue ile alakalı sesli mesajlarını dinlememiştim. Услышала твое голосовое сообщение по поводу Сью только утром.
Efendim, bir mesajınız var. Сэр, для вас сообщение.
Sesli bir mesaj alıyorum. Я принимаю голосовое сообщение.
Altı yeni mesajınız var. Количество сообщений - шесть.
Onu büyükannene sesli oku. Прочти громко для бабушки.
Dinlenmemiş bir mesajınız var. У вас одно сообщение.
Kendi kendime sesli okudum. Я читала ее вслух.
Doktor Shepherd, mesajınız var. Доктор Шеппард у вас сообщение.
Özür dilerim. Sadece sesli düşünüyordum. Прости, я думал вслух.
Buffy'ye mesajınız var mı? Какое-нибудь сообщение для Баффи?
Bunun için, sesli mesaj sisteminiz falan var mı? Есть у вас для этого что-нить типа голосовой почты?
Ori'a mesajınız bu mu? Это ваше послание Орай?
İnsanlar bunu sesli söyleyemeyecek kadar korkaklar. Люди просто боялись сказать это вслух.
Bana bir mesajınız yok değil mi? У вас нет для меня посланий?
Sesli oku, Maude. Прочти вслух, Мод.
Bay McQuaid şu an burada değil ama mesajınız varsa alabilirim. Мистера Маккуэйда сейчас здесь нет, но я передам сообщение.
Motorlarımız sesli çalışacak ve gururla koşacaklar tamam mı? Мы будем работать громко и гордо, понятно?
'Beş yeni mesajınız var. У вас пять новых сообщений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!