Примеры употребления "вслух" в русском

<>
Скажи это вслух, ибо прозвучит это очень тупо. Sesli söyle de ne kadar saçma duracağını kulaklarınla duy.
Любишь читать вслух? Читай. Yüksek sesle okumayı seviyor musun?
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе. Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum.
Я думала, Гугл отменил необходимость задавать вопросы вслух, но ладно. Google, soruyu sesli sorma ihtiyacını ortadan kaldırdı sanıyordum, ama olsun.
Произнесите ее имя вслух. Adını söyleyin. Yüksek sesle.
Мало просто говорить вещи вслух. Bir şeyleri sesli söylemek yetmiyor.
Я таких слов никогда вслух не говорил. Daha önce bu sözleri yüksek sesle söylememiştim.
Приятно сказать это вслух... Sesli söyleyebilmek çok hoş.
Знаете, вовсе не обязательно зачитывать наименования вслух. Aslında ürünlerin isimlerini yüksek sesle söylemenize gerek yok.
У нас было собрание, и ваше письмо зачитали вслух. Evet. Bir görüşmemiz vardı ve senin mektubunu sesli olarak okumuştu.
Тогда читай вслух и громко. Sonra hepsini yüksek sesle oku.
Первый раз я сказала это вслух. İlk kez bunu sesli olarak söyledim.
В всяком случае, не вслух. Bunu yüksek sesle hiç dile getirmedim.
Мне нужно подумать вслух. Yüksek sesle düşünmek istiyorum.
Такое хорошее чувство - сказать это вслух! Sesli bir şekilde söylemek çok iyi geldi.
Сейчас, может я просто подумаю вслух. Yüksek sesle düşünüyorum diye oluyor bunlar hep.
Прочел вслух несколько глав, и все нормально. Birkaç bölümü sesli okudum ve bir şey olmadı.
Простите. Я это сейчас вслух сказала? Pardon, yüksek sesle mi söyledim?
Каково это: наконец сказать это вслух? Sonunda bunu dile getirmek nasıl bir duygu?
Прости, я думал вслух. Özür dilerim. Sadece sesli düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!