Примеры употребления "servis tabağı" в турецком

<>
Bir servis tabağı arıyordum. Я искала порционную тарелку.
Bence servis tabağı almalıyız, buradaki en düzgün şey o. Давай закажем тарелку с закусками, единственное достойное здесь блюдо.
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Gregor, köpekli tabağı Joseph'e ver. Грегор. Отдай тарелку с собачкой Йозефу.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş. Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
O tabağı uzak tut benden. Убери от меня эту тарелку.
Uslu çocuklar yemek servis edilene kadar bekler. Воспитанный мальчик ждет, когда ему подадут.
Birisi atıştırmalık tabağı bırakmış. Кто-то оставил тарелку нарезки.
Soğuk çorba servis edilen bir yer. Такое, где подают остывший суп.
Ben sebze tabağı alacağım. Я буду овощной салат.
Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar. Через три минуты они начнут обслуживать сами себя.
Ben tropik meyve tabağı istiyorum. Я хочу тарелку тропических фруктов.
Servis kapısı kilitli olmayacak. Служебная дверь будет незаперта.
Sonra peynir tabağı olarak Leonard'ı yerdim. Леонард сошел бы за сырную тарелку.
Bunlar yılda sadece iki defa servis edilir. Суши подают всего два раза в год.
Ben tüm tabağı yedim. Я съел целую тарелку.
Servis kötü, kahve kötü, müzik iğrenç. Обслуживание плохое, кофе плохой, музыка хреновая.
Lily'nin başka tabağı var mı? У Лили есть другие тарелки?
Bira kötü, servis kötü. Плохое пиво, плохое обслуживание.
Hope'a en sevdiği renkten olan tabağı ver. Обязательно поставь Хоуп тарелку ее любимого цвета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!