Примеры употребления "обслуживать" в русском

<>
Мы больше не будем вас обслуживать! Size hizmet etmek, yok artık!
Ты садись, а я буду усердно тебя обслуживать. Şimdi seni oturtacağım, ayaklarına ve ellerine masaj yapacağım.
Через три минуты они начнут обслуживать сами себя. Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar.
Привет, я Лариса, я буду вас обслуживать. Merhaba, ben Larissa. Bugün size ben hizmet edeceğim.
Я рад, что позволил тебе обслуживать меня. Bana hizmet etmene izin verdiğimden dolayı çok mutluyum.
Кто-нибудь из них согласится обслуживать столики? Bunlardan hiç biri masaya bakar mı?
А если я не захочу обслуживать чёрного... Ama ben bir siyaha hizmet etmeyi reddetsem...
Я буду вас обслуживать этим вечером. Size bu aksam ben hizmet edecegim.
Для нас всегда удовольствие обслуживать ее. Ona hizmet etmek bizim için zevk.
Тебе не надо обслуживать покупателей, а? Senin müşterilere hizmet etmen falan gerekmiyor mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!