Примеры употребления "senden nefret etmiyor" в турецком

<>
Hiçkimse senden nefret etmiyor. Никто тебя не ненавидел.
Angel, o senden nefret etmiyor. Ангел, он не ненавидит тебя.
Sen böyle şeylerden nefret etmiyor muydun? Разве ты не ненавидишь все это?
Ortağının senden nefret etmesine şaşmamak lazım. Неудивительно, что тебя ненавидит напарник.
Çocuklar daha iyi olsun diye çabalarken, bu iğrenç apartmanda yaşamaktan nefret etmiyor muyum sanıyorsun? Думаешь, мне нравится жить в этой дыре, стараться, чтобы это нравилось детям?
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Hyun Ji ya da Hae Chul'dan daha çok senden nefret ediyorum Hye Jung. Хе Сон я ненавижу даже больше, чем Хён Чжи или Хэ Чхоля.
Biliyorsun, bazen senden nefret ediyorum, Drake. Знаешь, иногда я тебя ненавижу, Дрэйк.
Eski nişanlının bir süreliğine senden nefret etmesine aldırmaman gerekebilir. И тебе просто надо дать бывшему перебеситься и успокоиться.
Senden nefret etmekten yoruldum. Я устала ненавидеть тебя.
Senden nefret etmeye başlıyorum. Я начинаю тебя ненавидеть.
Senden nefret ediyor, Bree. Он тебя ненавидит, Бри.
Bu yüzünden herkes senden nefret ediyor, Jill. Не зря тебя тут все ненавидят, Джилл.
Tüm muhabirler sana hasta. Senden nefret edenler bile sana hasta. Все репортеры тебя обожают, даже те, кто ненавидит.
Onun senden nefret ettiğini inkar etmiyorum. Не отрицаю, он ненавидит тебя.
Senden nefret etmiyorum Megan. Ненависти нет, Меган.
Senden nefret etmem gerekiyor. Я должна ненавидеть тебя.
Sessiz kaldığın için senden nefret ediyorlar. И ненавидят тебя за твоё молчание.
Senden nefret ediyorum, Kumar. Я тебя ненавижу, Кумар.
Susan senden nefret ediyor! Сюзан тебя не выносит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!