Примеры употребления "saygılı ol" в турецком

<>
Ses çıkarma ve saygılı ol. Веди себя тихо и уважительно.
O senin annen Richard, biraz saygılı ol. Она твоя мать, Ришар, имей уважение.
Hollis, saygılı ol. Холлис, прояви уважение.
Lütfen saygılı davranın bu yüzden. Так что, прошу уважения.
Kibar, anlayışlı ve saygılı. Вежливый, внимательный и почтительный.
Gelecek için daha saygılı olmaya çalışacağım. На будущее постараюсь вести себя приличнее.
Konuşmak, saygılı olmak için uygun anı bulmaya çalışıyorum sadece. Я только пытаюсь найти удачный момент поговорить с ней уважительно.
"Yasalara saygılı bir sınıftan geliyordu ve polisi bir koruma olarak görüyordu." Он принадлежал к тому законопослушному классу, для которого полиция была непреложным защитником.
Eğer hocanla konuşmanın daha saygılı bir yolunu biliyorsan ben de bunu dinlemek isterim. Если ты знаешь более уважительный способ общения с начальством, я рада послушать.
Saygılı bir biçimde bir şeyler uydurmanızı tavsiye ediyorum. Со всем уважение, советую вам что-то придумать...
Daima kızınıza saygılı olmak. Всегда уважать вашу дочь.
Büyüklere karşı saygılı olmalıyız. Мы должны уважать старших.
Bana saygılı davranmanız hak ediyorum ve bunu talep ediyorum. Я заслуживаю и требую относиться ко мне с уважением.
O halde kanunları saygılı yapsınlar. Тогда пусть закон уважает меня.
Biraz saygılı olalım, değil mi bayım? Обращайтесь к нему с уважением, сеньор.
Medeni, saygılı ve kötü. Цивилизованно, вежливо и ужасно.
Saygılı olmak insanın kişiliğini gösterir. Уважение к старшим воспитывает личность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!