Примеры употребления "уважать старших" в русском

<>
Вам надо научиться уважать старших. Büyüklerine saygı göstermeyi öğrenmen lazım.
Мы должны уважать старших. Büyüklere karşı saygılı olmalıyız.
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Прости? Я не могу уважать такого человека. Оставь нас, или... Senin gibi adamlara benim saygım yok. bizi yalnız bırak, ya da...
Тогда почему фотографии старших есть, а детей нет? Peki neden hep yaşlıların resimleri var da çocukların yok?
Жеребца должны уважать все кобылы в табуне. Bir aygır bütün kısraklarından saygı görmeyi bekler.
Неа, военный атташе дал разрешение только для старших агентов. Olmaz, Askeri Ataşe sadece kıdemli ajanlara geçiş izni verir.
Что ты должна меня уважать. Bana saygılı olacağın anlamına geliyor.
В старших классах меня затронул ангел. Lisede, bir melek tarafından ellenmiştim.
Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах. Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız.
Линдси посвятил годы своей жизни изучению Старших Партнеров. Lindsey yıllar boyunca Büyük Ortaklar hakkında araştırmalar yaptı.
Войт будет уважать нас гораздо больше. если мы честно признаемся. Yüzüne karşı herşeyi açıklarsak Voight bize daha çok saygı duyar..
Итак, Алекс, почему именно ты вдруг заинтересовалась футболом старших классов? Alex, lise futbol takımıyla bu kadar ilgilenmenin bir nedeni var mı?
Я должна уважать её решение, так? Yani onun kararına saygı duymalıyız değil mi?
Это было в старших классах. Dur. Bu lisede olan olaydı.
Нужно уважать ее храбрость. Onun cesaretine saygı duymalıyız.
Ной из старших классов? Yoksa lisedeki Noah mı?
Т огда пусть учится уважать тебя! Sana saygı göstermeyi öğrenirse iyi olur.
Это касается одного из наших старших вице-президентов. En güvenilir kıdemli başkan yardımcılarımızdan biriyle ilgili.
Уважай его и он будет уважать тебя в ответ. Ona saygı duy ki o da sana saygı duysun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!