Примеры употребления "sıçrama sürücüsünü" в турецком

<>
Sıçrama sürücüsünü bir kez aldık. Нас сюда доставил мгновенный двигатель.
Taksi sürücüsünü de ara. Benimle konuşması lâzım. А водитель такси со мной не поговорит?
Genişleme seremonisinden sonra büyük bir sıçrama yapacaksın. Вы получите большой скачок после расширения церемонии.
Warp sürücüsünü geri getirdik gibi görünüyor. Похоже, мы восстановили варп двигатель.
Biri sizi sıçrama noktasından takip etmiş. Кто-то отследил вас от точки прыжка.
Zaman sürücüsünü yeniden ayarlamalıyım. Нужно перекалибровать временной двигатель.
Hikayemizdeki bir sonraki adım için hayal gücünde çok büyük bir sıçrama gerekiyordu. Потребовался огромный скачок воображения, чтобы сделать следующий шаг в нашей истории.
Akıcı Fransızcamız sayesinde forklift sürücüsünü bize yardım etmesi için ikna edebildik. Благодаря нашему отличному французскому, нам удалось попросить водителя погрузчика помочь.
Radyasyonun etkisi nedeniyle yine kısa sıçrama yaptı. Еще один короткий прыжок Из-за последствий облучения.
Bilgisayar Adli Takımı, kurbanın sürücüsünü incelemişler. Компьютерщики просмотрели жесткий диск с компьютера жертвы.
Otis her zaman aşkın bir sıçrama olduğunu söylerdi. Отис говорит, что любовь - это прыжок.
Böyle sıçrama birine ancak tek şekilde olur. Такие брызги могут появиться только одним способом.
Sen yasadışı sıçrama yaptı. Ты совершил нелегальный прыжок.
Sıçrama istiyorsun demek, Bay Starkey. Вам нужен всплеск, мистер Старки?
Su sıçrama sesi yoktu, hiç ses yoktu. Не было ни всплеска, никакого звука вообще.
Hâlâ sıçrama yapabilir miyiz? Мы можем совершить прыжок?
Biraz uzağında, burada, sıçrama yere doğru olmuş. Чуть дальше, здесь, пятна уже направлены вниз.
Sıçrama sürücüsüyle, teknik olarak hiç hareket etmiyorsun. А с мгновенным двигателем корабль вообще не движется.
Yani bu senin için bir sıçrama tahtası öyle mi? Значит, для вас эти выборы - просто трамплин?
sıçrama geçidinden gelen bir şey var. что-то крупное входит в ворота гиперпрыжка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!