Примеры употребления "временной двигатель" в русском

<>
Временной двигатель и ЕСТЬ комната! Zaman motoru katın ta kendisi!
Переведи всю доступную мощность на временной двигатель. Kalan bütün enerjiyi zaman sürücüsüne transfer et.
Временной двигатель не В комнате. Zaman motoru bu katta değil.
Нужно перекалибровать временной двигатель. Zaman sürücüsünü yeniden ayarlamalıyım.
Что делает временной остаток? Zaman kalıntısı ne yapıyor?
Если услышишь сигнал, значит двигатель сейчас заглушат! Bip sesini duyduğun zaman bil ki motoru kapatıyorlar.
Я главный в этой временной линии. Bu zaman çizgisinde ben ev sahibiyim.
Маленький двигатель, который насылает или забирает стыд. "Küçük Motor Utanır ya da Utanacaktır".
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Горячий двигатель объясняет это. Motor ondan sıcak demek.
Временной маяк официально доделан. Zaman Radyofarı nihayet bitti.
Джерри, двигатель перегрелся. Jerry, motor ısınmıştı.
Мы смогли определить посмертный временной интервал. Ölüm sonrası zaman aralığını tespit ettik.
Обычно это означает, что нужно проверить двигатель. Bu genellikle, motoru kontrol etmen gerektiğininin göstergesidir.
Кто-то с временной дисплазией Может работать в вашем агентстве? Geçici displazisi olan biri tahmin edilemez dairenizde çalışabilir mi?
Чтобы двигатель работал, его воронка должна быть сотни километров в диаметре. Bu jet motorunun çalışması için yüzlerce kilometre boyunda bir vakum alanı gerekir.
Такими они стали из-за длительного воздействия временной воронки. Zaman girdabına sürekli maruz kalarak o hale geldiler.
Гас, мы должны настроить двигатель. Motoru ön plana çıkarmalıyız, Gus.
Что насчет временной линии? Zaman çizelgesi ne olacak?
Да, в общем, двигатель начал немного барахлить. Evet, her neyse, motor biraz zor çalışıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!