Примеры употребления "nehre doğru" в турецком

<>
Şoför nehre doğru gittiğini gördü ve araç suya düşmeden önce atlayıp ortalardan kayboldu. водитель увидел реку и выпрыгнул перед падением, а затем быстро смотался оттуда.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Bu işin aslını öğrenmek için nehre tekneler gönderdim. Я послал лодки вниз по реке для разведки.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Bunlar, nehre verilen küller, efendim. Здесь пепел предается реке, мой господин.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Ama seni nehre götürmem gerek. Нам придется пойти к реке.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Yarın nehre geliyor musunuz? Поедете завтра к реке?
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Ailede ölen herkesin külleri bizim oradaki bir nehre savrulur. Прах умерших в нашей семье развеивают в местную реку.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Bu taraftan nehre kadar tüm şeridi satın alıyor. Он скупает всю землю на этой стороне реки.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Ardından da nehre attım. И выбросил в реку.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Bir süs balığını nehre atarsan sıradan bir balık olur. Пусти золотую рыбку в реку, и будет карп.
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Yağmur mevsiminde gel, tüm arazi gerçek bir nehre dönüşüyor. С наступлением сезона дождей, вся эта область становится рекой.
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!