Примеры употребления "nefret ediyorsan" в турецком

<>
Eğer birinden nefret ediyorsan, Diğerine hayran olman gerekir. Обычно, если ненавидишь одного, тебе нравится другой.
Bu kadar nefret ediyorsan, onu neden işe aldın? Если ты так её ненавидишь, тогда зачем нанял?
Anlayamıyorum, eğer bu kadar nefret ediyorsan neden satın aldın. Не понимаю. Если ты ее ненавидишь, зачем купил первой?
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Merak ediyorsan söyleyeyim, bu canlı yayın. Это прямая трансляция, если тебе интересно.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Bilmiyorum. Yani, bunları kabul ediyorsan, Hadi Florida'ya gidelim. Итак, если ты со мной, махнём во Флориду!
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Merak ediyorsan diye söylüyorum bunlar güçlendirilmiş demir ve titanyum. Если тебе интересно, эти легированной стали и титана.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Ama merak ediyorsan, her yönden seviyor değilim. Но если хочешь знать мне не всё нравится.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Efendim? Bende gördüğü, tabii ki merak ediyorsan. Если ты гадаешь, что она во мне нашла.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Bu arada merak ediyorsan onun adı Ashley. Ее зовут Эшли, если тебе интересно.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Yardımcı olmayı kabul ediyorsan... Если ты согласишься помочь...
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Eğer para konusunda endişe ediyorsan, Birkaç aydır işleri ücretsiz yapıyoruz zaten. Если ты переживаешь о деньгах, мы можем работать бесплатно несколько месяцев.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!