Примеры употребления "minik kuş" в турецком

<>
Nereye gidiyorsun minik kuş? Куда собираешься, птенчик?
Minik kuş sıcağa katlanabilir. Маленькая птичка выдержит жар.
Evet, minik kuş hiç buz kalmadığını söyledi. Да, птичка нашептала, что льда нет.
Elinde bir kuş vardı, gülüyorduk. а на твоей руке сидела птичка.
Üç saldırgan ve minik Sara. Три боевика и маленькая Сара.
Demek kuş odası burası. Вот где птички живут.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Kuş, hadi gelsene! Птичка, ты идешь?
Minik dostum, o mezar kendi kendini kazmayacak. Малыш, эта могила сама себя не выкопает.
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı? Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги?
Vay, bir Bass'la iki kuş. Оо. Две птички, один Басс.
Küçük, minik yapraklar. Маленькие, крохотные листочки.
Bu kuş bir harika. М-м. Просто сказочная птичка.
Sen benim minik bebeğimsin. Ты мой маленький мальчик.
Muhtemelen bir kuş olmalı. Может быть, птица.
Tanrı, o minik meleğin üstüne kendi ışığından serpti. Бог вложил свой собственный свет в этого маленького ангела.
Kuş falan değildi o. Это вовсе не птица.
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki; Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
İki üç yıla kalmadan, seni bir köşe başında kuş gibi özgür görürüm. А года через три я увижу тебя на углу, свободного как птица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!