Примеры употребления "koridordan aşağı" в турецком

<>
Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı. Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Koridordan dümdüz git, soldaki beşinci birim. Прямо по коридору, пятая секция слева.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Eğer koridordan yürüyen bir popo olmazsa geleneksel bir Polonya düğünü olmaz ki. Без осла, идущего к алтарю, традиционная польская свадьба не получится.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Koridordan metre kadar ilerleyin. Иди по коридору ярдов.
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Koridordan kapıya doğru devam et. Прямо по коридору будет дверь.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Bu koridordan daha önce de geçtik. Мы уже были в этой секции.
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür. Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Elinde bir çantayla aşağı iniyor. Он идёт вниз с кейсом.
Hadi Bebek. Aşağı gel hadi. Давай, Малыш, спускайся.
Muhtemel şüpheli, Addison ve dördüncü caddeden aşağı doğru gidiyor. Hava aracı takipte. Возможный подозреваемый движется вниз по четвёртой до Эддисона, дрон уже в пути.
Anne, ben aşağı iniyorum. Ма, я спущусь вниз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!