Примеры употребления "секции" в русском

<>
Мы уже были в этой секции. Bu koridordan daha önce de geçtik.
Отец, вы знаете, что такое шов секции стабилизатора? Peder, bölüm tübaj sabitleme dartının ne olduğunu biliyor musunuz?
Не знаю. Секции города автоматически начали изолироваться. Şehrin bölümleri otomatik olarak kendi kendilerini mühürlüyorlar.
Эти секции помечены красным. Bu bölümler kırmızı görünüyor.
Поэтому мы с Майлзом решили поискать его в самой Секции. Miles ve ben de onu Sektör'in içinde aramaya karar verdik.
Я отвечал за две секции тяжелых пулеметов. Ben iki bölüm ağır makineli tüfekten sorumluydum.
Кольцо на пути к секции Д. Yüzük, Bölüm D'ye gidiyor.
Она в спортивной секции. Spor bölümünde olması lazım.
Мы должны эвакуировать секции с по на палубах с по. ' den'inci güvertelere kadar bölüm ve arasını tahliye etmeliyiz. Yapın.
Видимо в этой секции главные вентиляторы отключены. Ana vantilatörler bu bölgenin ilerisinde gibi görünüyor.
Премьера его первого фильма "Яйца" состоялась в 1995 году на Каннском кинофестивале, где он был показан в секции Двух недель режиссёров. İlk filmi Eggs (yumurtalar), 1995 Cannes Film Festivali'nde yönetmenlerin onbeş günü bölümünde gösterilmiştir.
При треке есть 2 теннисных корта, 2 корта для игры в сквош, залы занятия единоборствами и на тренажёрах, сауна, секции велосипедного спорта и легкой атлетики, кафе-бар, гостиница. Velodromda 2 tenis kortu, 2 squash kortu, dövüş sporları tesisleri, fitness ekipmanları, sauna, bisiklet bölümü, okçuluk bölümü, atletizm bölümü, kafe-bar ve bir otel bulunmaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!