Примеры употребления "komik bir" в турецком

<>
Aslında komik bir hikâyesi var. Вообще-то, это забавная история.
Komik bir durum. Başlarda pek iyi anlaşamıyorduk. Забавно, но мы сначала не поладили.
Komik bir şey söylediğimi duydun mu? Я хоть раз сказал что-нибудь смешное?
Bu komik bir suçlama. Что за нелепое обвинение!
Frasier çok komik bir espri yaptı. Фрейзер только что рассказал прелестную шутку.
Daha komik bir şey duymamıştım. Не слышал ничего более смешного.
Tamam, zamanı gelecek ve geçmişi düşündüğümüzde bu çok komik bir hikaye olacak. Ну, когда-нибудь мы будем вспоминать от этом просто как о забавной истории.
GeI, sana komik bir şey göstermek istiyorum. Пошли, я покажу тебе кое-что смешное. Пошли.
Ben de tam komik bir hikaye anlatıyordum. Привет, я тут смешной случай рассказываю.
Komik bir fıkrayı hatırladım sadece. Я просто вспомнил прикольную шутку.
Komik bir adamsın sen Frank. Ты смешной парень, Фрэнк.
Zinanın komik bir tarafı yok! Нет ничего смешного в прелюбодеяниях.
Bayanlar baylar, çok komik bir kadın geliyor. Bayan Şeker Dee Reynolds! Дамы и господа, очень смешная женщина, мисс Милашка Ди Рейнольдс.
Komik bir suratı var ve saçları tamamen iğrenç. У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа.
Sana komik bir hikâye anlatayım, Jess. Слушай, Джесс, вот прелестная история.
Komik bir papazla tanışmamıştım daha önce. Никогда раньше не видела забавного викария.
Etrafta komik bir kostümle dolaşan biri var. По городу бегает парень в смешном костюме.
İsyan çıkarmak için çok komik bir isim, baba. Какое причудливое название для какого-то жалкого бунтаря, отец.
Çok komik bir aktris. Она очень смешная актриса.
Bağnazlık, komik bir şey değildir. Нетерпимость - не повод для шуток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!