Примеры употребления "смешного" в русском

<>
Ничего смешного, Эд. Hiç komik değil Ed.
смешного, или интересного. Yada eğlenceli yada ilginç.
Ты помнишь её смешного ухажера? Komik görünüşlü sevgilisini hatırlıyor musun?
Не слышал ничего более смешного. Daha komik bir şey duymamıştım.
Что смешного, Биггз? Komik olan ne Biggs?
Что смешного? - Ничего! Bu kadar komik olan nedir?
Ничего смешного, это непроизвольные движения! Bu komik değil; hareketlerim istemdışı.
Прежде чем я заберу его, что смешного? Şunu alıp götürmeden komik olan neymiş söyleyin bakalım?
Ну и что тут смешного? Peki, bunun neresi komik?
Я не выступаю с шутками - в них ничего смешного. Ben fıkralar anlatmam. Ben hatta, komik olanları ayırt edemem.
Не вижу ничего смешного, Джеймс. Bunda komik bir taraf göremiyorum James.
А что здесь такого смешного? Komik bir durum mu var?
Пока до смешного тупой Боби. Güle güle saçma sapan Bobby.
"то тут смешного? Bunda gülecek ne var?
Никак не пойму, что смешного в этом фильме? Herkes çok komik olduğunu düşünüyor. Ben bir şey anlamadım.
Прости, но что тут смешного? Üzgünüm. Bu neden komik olsun ki?
или на начало смешного фильма. Ya da bir şaka filminin.
Смешного человека? Из колодца? Kuyudan komik adamı mı çıkarıyorsunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!