Примеры употребления "kase dolusu" в турецком

<>
Artık günde üç öğün, bir kase dolusu mısır gevreği yiyorsunuzdur. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Ve para, bir kamyon dolusu paraya ihtiyacın olacak. И, конечно, деньги. Тебе понадобится куча денег.
Mısır yaşam sembolü olan bakır kase ile. Медной чашей, с египетским символом жизни.
Şu anda dış güneş sistemimizde bir şehir dolusu cisim bulunmakta. Сегодня у нас целый город объектов на периферии Солнечной системы.
Bir kase alabilir miyim lütfen? Подайте мне миску, пожалуйста.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Aradığınız şey Kutsal Kase mi? Вы что Священный Грааль ищите?
Bir çuval dolusu parmak. Мешок, полный пальцев.
Tamam, birkaç kase kap, lütfen. Хорошо, захвати несколько мисок, пожалуйста.
Bir uçak dolusu yetim... Самолет, набитый сиротами....
Bu kase, ne kadar değerli? Этот Грааль, он чего-нибудь стоит?
Bir küvet dolusu Hunter kanı var. Там чан, полный крови Охотника.
Bir Kutsal Kase Savaşı'nda sadece yedi tane Hizmetkar çağırılabilir. Только семеро Слуг могут быть призваны в одной войне.
Bir kasaba dolusu kızgın ve şüpheli insan var. У нас целый город злых и подозрительных людей.
Eğer bir perinin beğenisini kazanmak istiyorsanız bir kase taze krema koyun. Если вы хотите подружиться с феей, оставьте тарелку свежих сливок.
Sadece, Phyllis neredeyse bütün bir bahçe dolusu çiçek alırken ben bütün gün burada oturup çiçeklerini ona taşıdım. Да нет. Просто я сидела тут весь день, в то время как Филлис получила целый цветущий сад.
Yedi büyücü ve hizmetkarın, Kutsal Kase savaşına karıştığı söyleniyor. В Войне Святого Грааля участвует семеро Волшебников и семеро Слуг.
Sonra da bir çanta dolusu seks oyuncağı çıkardı. И тогда он вытряхнул мешок, набитый секс-игрушками.
Bu, kitap koleksiyoncuları için Kutsal Kase gibidir. СЛОВАРЬ) Это - Святой Грааль коллекционеров книг.
Bir çanta dolusu mutluluğa hazırmısın? Готова к сумке полной счастья?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!