Примеры употребления "набитый" в русском

<>
И тогда он вытряхнул мешок, набитый секс-игрушками. Sonra da bir çanta dolusu seks oyuncağı çıkardı.
Самолет, набитый сиротами.... Bir uçak dolusu yetim...
Я, использующий смешные способы передвижения. Как воздушный шар и верблюд, И наконец грузовик набитый курицами? Sıcak hava balonu, deve ve tavuk dolu bir kamyonet gibi komik ulaşım araçları kullandığım bir klip?
Извините за мой набитый рот. Ağzım dolu, kusura bakmayın.
Ты предложил нам роллер, набитый оружием. Bize bir araç dolusu silah teklif ettin.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. Daire bir küçük bir büyük, şimdi tıka basa çiçek ve mantarla dolu bir dolap gibi.
Сундук, набитый золотом, серебром и брильянтами! Bir sandık dolusu altın, gümüş ve elmas!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!