Примеры употребления "полный" в русском

<>
Уводите нас отсюда, полный импульс. Çıkar bizi buradan, tam güçle.
Полный набор тестов. Все. Tüm laboratuar testlerini uygula.
Отлично. Фрэнк, зачем тебе полный грузовик водяных фильтров? Frank, neden bir kamyon dolusu su süzgecin var?
И у меня не было причин уничтожать загон, полный детей Капитолия. Ayrıca Capitol'lu çocuklarla dolu bir grubu yok etmem için hiçbir sebep yoktu.
Это полный коллапс звезды, очень массивной звезды. Çok büyük bir yıldızın tam anlamıyla çökmesi demektir.
Полный вперед, Игаль! Tam gaz, Yigal!
Включить двигатели, полный импульс. Motorları çalıştır, tam itiş.
Не могу откатить. Все решат, что я полный идиот. Hayır, geri dönemem, tam bir salak gibi görünürüm.
Полный зал престарелых женщин, и все глухие. Bütün seyirciler, yaşIı kadınlardı ve hepsi sağırdı.
Дала ему полный отчет, да? Ona her şeyi anlattın değil mi?
Есть сэр, полный стоп. Emredersiniz efendim. Tüm motorlar stop.
Доктор Веббер проводил полный осмотр. Doktor Webber tam tarama yapmıştı.
Я бы хотела провести полный анализ крови. Sana tam bir kan tahlili yapmak istiyorum.
Я наблевал полный пакет. Bir torba dolusu kustum.
Ты открыла ящик Пандоры, полный дерьма. Belalarla dolu bir pandoranın kutusu açtın resmen.
Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды. Yeğenim, bir dolap dolusu kıyafet bıraktı.
Кто хочет увидеть полный круг? Kim bütün turu görmek ister?
У тебя полный чемодан колец! Bir valiz dolusu yüzüğün var.
Говард, Говард. У неё есть полный доступ ко всем компьютерам компании? Howard, Howard, yani, şirketin bütün bilgisayarına tamamen erişebilecek mi?
Так как мы нейтрализовали ферментное чистящее средство, я смогу провести полный токсикологический анализ. Çünkü enzimatik temizleyiciyi etkisiz hale getirdik, ben bunu tam donanımlı toksilojide analiz edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!