Примеры употребления "kanıt odasında" в турецком

<>
İkiniz kaç dakikadır burada kanıt odasında... Вы находитесь в хранилище улик целых....
Rebecca, Morra'nın ceketini aldığı gün kanıt odasında çalışan eleman da senin yüzünü gördü. И клерк в хранилище, когда ты забирал пальто Морры, видел твоё лицо.
Onu kanıt odasında kilitli tutuyor. Он запер ее как улику.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
O, kanıt bırakmaz. Он не оставляет улик.
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Gidip biraz kanıt toplayacağım. Я должен собрать улики.
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Bu sizin sapığınızın aleyhinde oldukça önemli bir kanıt. Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Başka sağlam kanıt yok ise, seni parlak şüpheli durumuna düşürebilirdi. В отсутствие всяких других следов это делает тебя - очевидным подозреваемым.
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Brendan Dassey'ye işaret eden hiçbir bilimsel kanıt yok. Никаких научных доказательств, указывающих на Брендона Дейси.
Bugün o jüri odasında bulunan onca insan arasından beni seçti. Из всех находящихся в том зале он выбрал именно меня.
Hiçbir kanıt yok elinde. У тебя нет улик.
Bay Hoyt sizi poker odasında beklediği hakkında bir mesaj bıraktı, Bay Specter. Мистер Хойт попросил вас пройти к нему в комнату покера, мистер Спектер.
Bak, montumun üstünde kanıt var! Смотри, улики на моем свитере!
Babamın, odasında, kapıyı kilitleyip kaldığı o zamanlar? Все это время, что отец запирался в комнате?
Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor. В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни.
Biz Curtis ve Derek odasında bu çalar saat bulundu. Мы нашли этот будильник в комнате Кертиса и Дерека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!