Примеры употребления "ipucu vereyim" в турецком

<>
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Bu arada bir ipucu vereyim mi? И, кстати, маленькая подсказка.
Ama sana bir ipucu vereyim. Но я дам тебе подсказку.
Sana bir kupon vereyim. Я дам тебе купон.
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Size numaramı vereyim, eğer bir sorun olursa ararsınız. Я дам вам свой номер. Если что, звоните.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Size birazcık zaman vereyim. Дам вам немного времени.
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Ona bir kavanoz kuru bezelye vereyim. Я дам ему банку консервированного гороха.
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Eğer öyleyse sana küçük bir sır vereyim. Потому что я дам вам небольшой совет.
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Sana hesap numaramı vereyim de tebrik paramı iade et. дам тебе номер счёта. Деньги призовые верни. Я потопал.
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
Yüzbaşım, kendisine ben haber vereyim en azından. Лейтенант, разрешите, я сам ей скажу.
İkinci işaret serinin nasıl devam edeceğine ilişkin ipucu verir. Второй знак дает ключ, как нужно читать последовательность.
O zaman ben de sana bir abla nasihati vereyim. А если так, позволь дать тебе сестринский совет.
İlk ipucu tesadüfen geldi. Первая зацепка появилась случайно.
Evet, Sayın Elçi. Haber vereyim. Да, сейчас я им скажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!